De belles collaborations culturelles franco-italiennes
Luchino Visconti
Aujourd'hui j'avais envie de vous parler de Visconti..
Le Visconti comme homme de théâtre.
Au tout début de sa carrière Visconti a collaboré avec Jean Renoir, notamment pour les films: "une partie de campagne" inspiré au texte de Maupassant bien sur , et "Tosca", toujours de Renoir et inspiré au texte de Victorien Sardou (qui a lui meme inspiré nombres de compositeurs, par exemple Giacomo Puccini pour son opéra la Tosca ) si vous voulez en savoir plus sur Victorien Sardou: https://it.wikipedia.org/wiki/Victorien_Sardou
Visconti était aiuto regista, e costumista.
voici un extrait d'Une partie de campagne de Jean Renoir : https://youtu.be/BwMG8cp_jCs
Une partie de campagne Jean Renoir
Visconti et le théâtre
pour en revenir à nos moutons....il y a un texte que j'adore dans la littérature théâtrale française c'est Antigone de Anouilh. Inspiré à l'Antigone de Sophocle, mais écrit en 1942 pendant la seconde guerre mondiale. Le pouvoir, la non communication, la stupidité et la force de la guerre...Créon et Antigone sur deux rails bien distincts....
Eh bien je découvre avec grand plaisir que Visconti LE MONSTRE DU CINEMA ITALIEN par excellence, a choisi de mettre en scène Antigone de Jean Anouilh en 1945. le 18 octobre 1945 au teatro Eliseo di Roma. D'ailleurs Visconti a mis en scène d'autres textes de la littérature française comme "Les parents terribles" de Cocteau, "Huis clos" de Sartre.
Antigone de Anouilh : la più bella regia teatrale di Visconti
e non sono io a dirlo!!!!:
https://ricercavisconti.wordpress.com/tag/jean-anouilh/
Et un extrait du tout début du texte de Anouilh à lire sans emphase vraiment avec un ton des plus naturel qui soit.. je l'ai joué Antigone (quand j'étais plus jeune :)!!!) ensuite je l'ai fait joué à mes élèves dans mes cours de théatre...ainsi qu'au Festival de Florence en 2014. Un texte fantastique si vous avez envie de le lire http://www.intellego.fr/soutien-scolaire--/aide-scolaire-francais/texte-anouilh-antigone--premiere-partie-dialogue-entre-la-nourrice-et-antigone./45651
LA NOURRICE
D'où viens-tu ?
ANTIGONE
De me promener, nourrice. C'était beau. Tout était gris. Maintenant, tu ne peux pas savoir, tout est déjà rose, jaune, vert. C'est devenu une carte postale. Il faut te lever plus tôt, nourrice, si tu veux voir un monde sans couleurs.
Elle va passer
LA NOURRICE
Je me lève quand il fait encore noir, je vais à ta chambre, pour voir si tu ne t'es pas découverte en dormant et je ne te trouve plus dans ton lit !
ANTIGONE
Le jardin dormait encore. Je l'ai surpris, nourrice. Je l'ai vu sans qu'il s'en doute. C'est beau un jardin qui ne pense pas encore aux hommes.
LA NOURRICE
Tu es sortie. J'ai été à la porte du fond, tu l'avais laissée entrebâillée.
ANTIGONE
Dans les champs, c'était tout mouillé, et cela attendait. Tout attendait. Je faisais un bruit énorme toute seule sur la route et j'étais gênée parce que je savais bien que ce n'était pas moi qu'on attendait. Alors j'ai enlevé mes sandales et je me suis glissée dans la campagne sans qu'elle s'en aperçoive...
LA NOURRICE
Il va falloir te laver les pieds avant de te remettre au lit.
ANTIGONE
Je ne me recoucherai pas ce matin
LA NOURRICE
A quatre heures ! Il n'était pas quatre heures ! Je me lève pour voir si elle n'était pas découverte. Je trouve son lit froid et personne dedans.
ANTIGONE
Tu crois que si on se levait comme ça tous les matins, ce serait tous les matins aussi beau, nourrice, d'être la première fille dehors ?
LA NOURRICE
La nuit ! C'était la nuit ! Et tu veux me faire croire que tu as été te promener, menteuse ! D'où viens-tu ?
ANTIGONE, a un étrange sourire.
C'est vrai, c'était encore la nuit. Et il n'y avait que moi dans toute la campagne à penser que c'était le matin. C'est merveilleux, nourrice. J'ai cru au jour la première aujourd'hui.